Exodo 13

Ti Pannakaidaton ti Inauna nga Anak a Lalaki

1-2 Kinunani Yahweh ken ni Moises, “Idatonyo kaniak dagiti amin nga inauna nga annak a lallaki iti Israel. Kukuak ida, tao man wenno animal.”

Ti Fiesta ti Tinapay nga Awan Lebadurana

3 Kinuna ni Moises kadagiti tattao, “Laglagipenyo daytoy nga aldaw—ti aldaw nga ipapanawyo idiay Egipto, a nakatagabuanyo. Daytoy ti aldaw nga inruarnakayo tiApobabaen iti dakkel a pannakabalinna. Dikay mangan iti tinapay nga adda lebadurana.

4 Panawanyo ti Egipto ita nga aldaw, iti umuna a bulan, iti bulan ti Abib.

5 Inkari tiApokadagiti kapuonanyo nga itedna kadakayo ti daga dagiti Cananeo, Heteo, Amorreo, Heveo ken Jebuseo. Nabaknang ken nabunga dayta a daga. Inton ipannakay iti dayta a daga, tinawen a rambakanyo daytoy a fiesta iti umuna a bulan.

6 Iti las-ud ti pito nga aldaw, mangankay iti tinapay nga awan lebadurana; iti maikapito nga aldaw, agfiestakayo iti maipaay itiApo.

7 Pito nga aldaw a mangankayo iti tinapay nga awan lebadurana; masapul nga awan ti tinapay nga adda lebadurana wenno lebadura a masarakan iti dagayo.

8 Inton mangrugi ti fiesta, ibagayo kadagiti annakyo nga aramidenyo daytoy kas panglagip iti panangispal tiApokadakayo idi impanawnakayo idiay Egipto.

9 Agbalinto daytoy a fiesta a pakalaglagipan kas iti maiputipot iti imayo wenno iti mugingyo; ipalagipnanto kadakayo nga itultuloyyo a basaen ken adalen ti Linteg tiApo, gapu ta inruarnakayo tiApoidiay Egipto babaen iti dakkel a pannakabalinna.

10 Tinawen a rambakanyo daytoy a fiesta iti naituding a tiempo.”

Ti Inauna nga Anak

11 Intuloy ni Moises, “Ipannakayto tiApoiti daga dagiti Cananeo nga insapatana nga ited kadakayo ken kadagiti kapuonanyo. Inton maitedna kadakayo dayta a daga,

12 idatonyontokenkuana ti amin nga inauna a lallaki. Kukua tiApoti amin nga inauna nga annak a lallaki dagiti animalyo.

13 Ngem masapul a subbotenyonto ti amin nga inauna a kalakian nga urbon ti asno babaen iti panangidatonyo iti urbon a karnero. No diyo kayat a subboten, rungdoenyo ti tengngedna. Masapul a subbotenyo ti inauna a lalaki nga anakyo.

14 Iti masakbayan, no saludsodento ti anakyo no ania ti kayat a sawen daytoy, kunayonto, ‘Babaen iti dakkel a pannakabalinna, inruarnakami tiApoidiay Egipto, ti lugar a nakatagabuanmi.

15 Idi impatangken ti ari ti Egipto a dinakami palubosan, pinatay tiApoti amin nga inauna nga anak a lalaki iti daga ti Egipto, tao ken animal. Daytoy ti gapuna nga idatontayo itiApoti amin nga inauna nga anak a lalaki dagiti animal, ngem subbotentayo ti inauna a lalaki nga anaktayo.’

16 Agbalinto daytoy a pakalaglagipan, kas maysa a banag a maiputipot iti imatayo wenno iti mugingtayo; ipalagipnanto kadatayo nga inruarnatayo tiApoidiay Egipto babaen iti dakkel a pannakabalinna.”

Ti Adigi nga Ulep ken Apuy

17 Idi pinalubosan ti ari ti Egipto a pumanaw dagiti Israelita, saan nga inturong ti Dios ida iti dalan iti igid ti baybay nga agpa-Filistia, nupay as-asideg a pagnaenda. Kinuna ti Dios, “Diak kayat nga agbabawi dagiti tattao ket agsublida idiay Egipto inton maammoanda a masapul a makigubatda.”

18 Inlikawna ida nga impan idiay let-ang nga agturong iti Nalabaga a Baybay.

Siaarmas dagiti Israelita ket nakasaganada a makigubat.

19 Intugotni Moises dagiti tulang ni Jose ta pinagsapata idi ni Jose dagiti Israelita nga aramidenda ti kasta. “Inton ispalennakayo ti Dios,” kinuna idi ni Jose, “ket panawanyo daytoy a lugar, itugotyonto dagiti tultulangko.”

20 Pinanawanda ti Succot ket nagkampoda idiay Etam iti igid ti let-ang.

21 Iti aldaw, indalan ida ni Yahweh babaen iti monmon nga ulep ket iti rabii, lawaganna ida babaen iti monmon nga apuy. Iti kasta, mabalinda ti magna iti aldaw ken iti rabii.

22 Addalatta ti monmon nga ulep iti sangoanan dagiti tattao iti aldaw ken ti monmon nga apuy iti rabii.